المترجم محمد ساري يعود إلى المأساة الوطنية من خلال القلاع المتآكلة
آخر تحديث GMT 17:27:54
المغرب اليوم -
وفاة 13 طفلا في المكسيك وشكوك بتلوث أكياس التغذية الوريدية تأجيل مهمة أرتميس لوكالة ناسا التي ستعيد البشر إلى القمر مرة أخرى حتى عام 2026 الفصائل المسلحة تُنهي حظر التجول في مدينة حلب السورية وتعيد نشر الشرطة المحلية استشهاد أكثر من 30 فلسطينياً ووقوع عدد من الجرحى في قصف إسرائيلي منازل بمحيط مستشفى كمال عدوان شمالي قطاع غزة الجيش الإسرائيلي يُواصل خرق اتفاق وقف إطلاق النار مع حزب الله ويشن عدة غارات على جنوب وشرق لبنان جهاز "الشاباك" يعتقل شخصين بتهمة التجسس لصالح إيران وجمع معلومات حول أنشطة الجيش الإسرائيلي مكتب المدعي العام العسكري في كوريا الجنوبية يُطالب بمنع 10 ضباط من مغادرة البلاد خروج مدرب أتلتيكو مدريد مطروداً بالبطاقة الحمراء خلال مباراة فريقه أمام كاسيرينيو في ثاني أدوار كأس ملك إسبانيا توقيف شمس الدين قنديل لاعب السوالم ست مباريات مع تغريمه 50 ألف درهم بسبب "تصرف غير أخلاقي" قوات الاحتلال تداهم منازل الفلسطينيين وتنفذ حملة اعتقالات في بلدة دير أبو ضعيف شرق جنين
أخر الأخبار

المترجم محمد ساري يعود إلى المأساة الوطنية من خلال "القلاع المتآكلة"

المغرب اليوم -

المغرب اليوم - المترجم محمد ساري يعود إلى المأساة الوطنية من خلال

الجزائر - وكالات

"القلاع المتآكلة" رواية جديدة صدرت مؤخرا عن دار البرزخ للنشر و التوزيع للروائي و المترجم محمد ساري، و التي من عاد من خلالها إلى العشرية السوداء و سنوات التسعينات و ذلك بالغوص في حياة الصديقين المحامي عبد القادر بن صدوق و رشيد بن غوسة، إلى جانب تقديم نظرة نقدية لفترة السبعينات التي مهدت حسبه إلى تلك الفترة.تحكي الرواية التي جاءت في 237 صفحة، قصة المحامي عبد القادر صدوق الأعزب الذي عايش رفقة صديقه رشيد وسكان "عين الكرمة" أبشع الجرائم التي اقترفتها الجماعات الإرهابية في حق المدنيين ورجال الشرطة والعداوات التي خلفتها داخل الأسر. حاول صاحب النص من خلال عمله هذا الغوص في المسار الذي جعل الجزائر تتوه في سنوات الرعب بتقديم تصور لأحداث الجزائر منذ الاستقلال، كما حاول تقديم نظرة نقدية للأفكار التي كانت سائدة آنذاك، و قد صور الروائي شخصية عبد القادر كرجل ستيني سعيد بعزوبيته التي نجته من مشاكل وأمراض يتخبط فيها كل أصحابه المتزوجين ولكنه أيضا إنسان وطني يشعر بأسى كبير لواقع قريته وبلاده وقد اشتغل في المحاماة بعد أن مل من حياة التدريس في المتوسطة التي لم تحقق له لا رفاهية العيش ولا كرامته. وفي عز الإرهاب الذي مد أطرافه في كل مكان لم ينس عبد القادر حياة العربدة التي كان غارقا فيها رفقة بعض أصدقائه كرشيد وعبد الله رائد الجيش المتقاعد وشعبان مالك المقهى الذي كان الجميع يتجمعون فيه على كؤوس النبيذ يتبادلون حديث السياسة وكلام الجرائد وفوضى الأفكار و الانحرافات الدينية التي سادت عقول الناس آنذاك. ولكن الحياة التعيسة لرشيد "الأستاذ الشيوعي الملحد" هي التي مثلت صلب هذا العمل الروائي فابنه نبيل و هو شاب في مقتبل العمر صار يكن له عداوة شديدة بسبب الأفكار التي غرسها فيه أصدقاؤه المتطرفون تدريجيا إلى أن يقنعوه أن أباه فاجر ويستحق الموت فيطلبون منه قتله، و في هذا السياق كتب الروائي "... إنك ستخلص البشرية من كافر زنديق وأجرك عند الله عظيم"..."رمش عين وأنت أصبحت جنديا من جنود الله ومن المبشرين بالجنة "..." ندخلك إلى جماعتنا وتصبح واحدا منا". هذا الأمر جعل نبيل في صراع داخلي حاد فيصاب بإحباط كبير و يغوص في متاهات الاضطراب النفسي ما جعل حياته في الأخير تنتهي بمأساة. عاد ساري من خلال هذا العمل إلى أهم الأحداث السياسية في فترة ما بعد الاستقلال مختزلا تاريخ الجزائر في "عين الكرمة" القرية الواقعة في سهل متيجة التي إنكوت بالفقر والفوضى والنزوح الريفي وزادها على هذا "القمع" والتفجيرات وعمليات التقتيل وبشاعة الاعتقالات و الاختطافات. فمن خلال قصص وسير بعض شخوص الرواية الآخرين كالصحافي يوسف عياشي والمحامي ناصر بن تواتي الذي تدرب على يدي عبد القادر ومحافظ الشرطة سي احمد الذي اغتالته جماعة "عين الكرمة" الإرهابية سلط الروائي الضوء على هذه المرحلة منتقدا خصوصا فترة السبعينيات و"صراع عقائد الثورة" الذي تسبب -حسبه- في موت الكثير من الجزائريين الأبرياء.و هذا حسب ما ورد في الرواية حيث قال "... كل عقيد يرى نفيه أجدر من غيره بقيادة الجزائر "..." أسلوبهم الوحيد هو الانقلاب العسكري وكنا نحن الجنود البسطاء "..." الطعمة المناسبة لفوهات المدافع ...". و ختم ساري روايته هذه بقضاء الشرطة على تلك الجماعة الإرهابية التي عاثت فسادا في منطقة عين الكرمة، غير أنه تعمد لترك نهاية مفتوحة متسائلا ما إذا كانت ستعود الحياة إلى منطقة عين الكرمة. للإشارة،ولد محمد ساري من مواليد1946، وقد نشر روايات عديدة باللغتين العربية والفرنسية من بينها "على جبال الظهرة" و التي ألفها سنة 1983، و"الورم" ألفها سنة 2002، بالإضافة إلى كتابه "لو لابيرانت" الذي ألفه في 2000، كما تعددت أعماله إلى ترجمة روايات كثيرة من الفرنسية إلى العربية لروائيين جزائريين على غرار مالك حداد وياسمينة خضرة، و مليكة مقدم وغيرهم.

almaghribtoday
almaghribtoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

المترجم محمد ساري يعود إلى المأساة الوطنية من خلال القلاع المتآكلة المترجم محمد ساري يعود إلى المأساة الوطنية من خلال القلاع المتآكلة



إطلالات الأميرة رجوة الحسين تجمع بين الرقي والعصرية

عمّان - المغرب اليوم

GMT 06:52 2024 الخميس ,07 تشرين الثاني / نوفمبر

النفط يستعيد عافيته رغم قوة الدولار والمخزونات الزائدة

GMT 22:39 2024 الجمعة ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

الدرهم يتراجع بهذه النسبة مقابل الدولار الأمريكي

GMT 03:37 2024 الخميس ,07 تشرين الثاني / نوفمبر

تعاون رياضي بين الوداد واتحاد طنجة بهذا الخصوص

GMT 21:44 2024 الجمعة ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

واردات الصين من النفط تهبط للشهر السادس على التوالي

GMT 12:02 2024 الأربعاء ,06 تشرين الثاني / نوفمبر

مدرب المنتخب المغربي يتجه الي ضم اللاعب غانم

GMT 21:50 2024 الجمعة ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

ترامب قد يشدد موقفه من نفط إيران ويثير غضب الصين

GMT 21:20 2024 الجمعة ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

جيه.بي مورغان يقلص توقعاته للنمو في إسرائيل خلال 2024

GMT 21:13 2024 الجمعة ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

موانئ أبوظبي توقع 4 مذكرات تفاهم لاستكشاف الفرص في باكستان

GMT 17:44 2024 الثلاثاء ,05 تشرين الثاني / نوفمبر

الدولار يهبط وسط تقارب نسب التأييد في الانتخابات الأميركية

GMT 08:02 2019 الخميس ,30 أيار / مايو

أبرز صيحات أحذية 2019 من وحي الدور العالمية
 
almaghribtoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
almaghrib, Almaghrib, Almaghrib